With regard to the transfer of military equipment and related technology , china respects the right of every country to independent or collective self - defense and to acquisition of weapons for this purpose in accordance with the principles contained in the charter of the united nations , but at the same time it is concerned about the adverse effects on world security and regional stability arising from excessive accumulations of weaponry 在軍事裝備及其技術(shù)轉(zhuǎn)讓問題上,中國尊重各國根據(jù)聯(lián)合國憲章的原則所享有的單獨(dú)或集體自衛(wèi)權(quán)利以及為此目的獲取武器的權(quán)利,同時也關(guān)切武器裝備的過度積累對世界安全和地區(qū)穩(wěn)定所產(chǎn)生的不利影響。
Instances of armed conflict without declaration of war may include , but are not necessarily limited to , the exercise of armed force pursuant to a recommendation , decision , or call by the united nations , in the exercise of the inherent right of individual or collective self - defense against armed attack , or in the performance of enforcement measures through a regional arrangement , or otherwise , in conformity with appropriate provisions of the united nations charter 未宣戰(zhàn)的武裝沖突狀態(tài)得包含但不限于依據(jù)聯(lián)合國所勸告、決議、召集的武裝力量,對抗武裝攻擊的個人天賦權(quán)利或集體自衛(wèi)權(quán)利,實(shí)施局部性安排或與符合聯(lián)合國憲章適切條款的強(qiáng)制性手段。
collective self-defenseとは意味:集団(的)自衛(wèi){しゅうだん(てき)じえい} collective self-defense meaning:[Defence] Collective self-defense is the act of defending other designated non-US forces. Only the President or Secretary of Defense may authorize US forces to exercise the right of collective self...